sábado, 22 de mayo de 2010

Diccionario mexicano-español

Fresa: Pijo
Naco: Cateto
Cruda: Resaca
Colonia: Barrio (que lo disminuyen con Col. y cada vez que lo veo escrito automáticamente me sale Colígono, así de elegante me estoy volviendo)
Cuadra: Manzana (esta me la sabía del argentino)
Cajeta: dulce de leche
Departamento/depa: Piso
Piso: suelo (también argentina)
Alberca: pisicina
Traje de baño (a la madrileña): para mí como buena andaluza bañador!
Peda: borrachera
Despeinarse a alguien/agarrarse a alguien: pillarse a alguien
Güero: rubio
Gachupín: Español
Bocho: escarabajo. Y por ciertol, ya he llevado uno por el DF, a punto de matar a los que iban dentro eso sí peeeero... yo me puedo morir tranquila!
Choluleando: ir a Cholula con amigos a bebértelo todo
Chambear: currar
Antro: discoteca
Que padre/que chido: que bueno/cojonudo
Chilango/defeño: gentilicio del DF
Alburear: reirse de la gente, meterse con la gente, pero plan de buen rollo

Y la palabra mágica:

Coger: follar, fornicar, lo llamen a su antojo... porque casualidades de la vida, en España en general, y en mi caso, en concreto, lo cojo todo! vease: coger un taxi, cogerse una borrachera, las cosas en España se cogen! en este país se agarran, y tengo ya diversas frases célebres tipo:

. Situación: plan en una zona de México a tomar por saco y me llaman diciendo que me recogen, comentario de aquí la amiga:
- Pero, os cojo de camino??? para cogerme si no un taxi... y... premio por doble partida!

. Situaciones (ya diversas, como bien os podreis imaginar a continuación): borrachera, o incluso mejor con la cruda (vease resaca): cometario del día siguiente de:
- Ayer me la cogí mortal! (os explico lo bien que suena, y lo poco que se ríe de mi mi roommate)

Y ahora las que suenan cuestionables para españoles:

Chupar: beber
Correrse: venirse /echarte del trabajo

E iré actualizando, que no me acuerdo de más...

No hay comentarios:

Publicar un comentario